For Travel
Arabic
اللهُ أكبَرُ، اللهُ أكبَرُ، اللهُ أكبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبونَ، اللّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ في سَفَرِنَا هَذَا البِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ ما تَرْضَى، اللّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ في السَّفَرِ، وَالْخَليفَةُ في الأَهْلِ، اللّهُمَّ إِنّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ في الْمَالِ وَالأَهْلِ.
Transliteration
Translation
Audio
Leaving Home/ Hotel
Arabic
بِسْمِ اللهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ
Transliteration
Bismillaahi, tawakkaltu ‘alallaahi, wa laa hawla wa laa quwwata ‘ illaa billaah
Translation
In the Name of Allah, I have placed my trust in Allah, there is no might & no power except by Allah
Audio
Entering Home/ Hotel
Arabic
بِسْمِ اللهِ وَلَجْنَا، وَبِسْمِ اللهِ خَرَجْنَا، وَعَلَى اللهِ رَبِّنَا تَوَكَّلْنَا
Transliteration
Bismillaahi walajnaa, wa bismillaahi kharajnaa, wa’alallahi Rabbinaa tawakkalnaa
Translation
In the Name of Allah we enter, in the Name of Allah we leave, & upon our Lord we depend
Audio
On the Way to the Masjid
Arabic
اللّهُـمَّ اجْعَـلْ في قَلْبـي نورا ، وَفي لِسـاني
نورا، وَاجْعَـلْ في سَمْعي نورا، وَاجْعَـلْ في بَصَري نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ خَلْفي نورا، وَمِنْ أَمامـي نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ فَوْقـي نورا ، وَمِن تَحْتـي نورا .اللّهُـمَّ أَعْطِنـي نورا.
Transliteration
Allahumma ijAAal fee qalbee noora, wafee lisanee noora, wajAAal fee samAAee noora,wajAAal fee basaree noora, wajAAal min khalfee noora, wamin amamee noora ,wajAAal min fawqee noora, wamin tahtee noora, allahumma aAAtinee noora.
Translation
O Allah, place within my heart light, and upon my tongue light, and within my ears light, and within my eyes light, and place behind me light and in front of me light and above me light and beneath me light. O Allah, bestow upon me light.
Audio
Entering the Masjid
Arabic
أَعُوذُ بِاللهِ الْعَظِيمِ، وَبِوَجْهِهِ الْكَرِيمِ، وَسُلْطَانِهِ الْقَدِيمِ، مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، بِسْمِ اللهِ، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَّامُ عَلَى رَسُولِ اللهِ،
اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ.
Transliteration
‘A’oothu billaahil-‘Adheem, wa bi-Wajhihil-Kareem, wa Sultaanihil-qadeem, minash-Shaytaanir-rajeem. [Bismillaahi, wassalaatu] [Wassalaamu ‘alaaRasoolillaahi] Allaahum-maftah lee ‘abwaaba rahmatika
Translation
I seek refuge in Almighty Allah, by His Noble Face, by His primordial power, from Satan the outcast. [In the Name of Allah, and blessings.] [And peace be upon the Messenger of Allah.] O Allah, open before me the doors of Your mercy
Audio
Exiting the Masjid
Arabic
بِسْمِ اللهِ، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَّامُ عَلَى رَسُولِ اللهِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ،
اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Transliteration
Bismillaahi wassalaatu wassalaamu ‘alaa Rasoolillaahi, Allaahumma ‘innee ‘as’aluka min fadhlika, Allaahumma’simnee minash-Shaytaanir-rajeem
Translation
In the Name of Allah, and peace and blessings be upon the Messenger of Allah. O Allah, I ask for Your favour, O Allah, protect me from Satan the outcast
Audio
At the Meeqat Intention for Umrah
Arabic
لَـبَّـيْـكَ اللَّهُـمَّ عُـمْـرَة
Stand, face the Qiblah, and recite:
اللَّهُمَّ هذه عُمْرَةٌ لاَ رِيَاءَ فِيهَا وَلاَ سُمْعَةَ
Transliteration
Labbaika Allaahumma ‘Umrah
(Stand, face the Qiblah and recite:)
Allahuma hathihi Umratun la riya’a feeha wala sum’ah
Translation
Here I am O Allah
(in response to your call) making Umrah
Stand, face the Qiblah and recite:
O Allah, there is no showing off, nor seeking repute in this Umrah
Audio
Arrival for Hajj/ Umrah Talbiyah
Arabic
لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ والنِّعْمَةَ،
لَكَ وَالمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ
Transliteration
Labbayk Allaahumma labbayk, labbayk laa shareeka laka labbayk, ‘innal-hamda, wanni’mata, laka walmulk, laa shareeka laka
Translation
I am here at Your service, O Allah, I am here at Your service. I am here at Your service. You have no partner, I am here at Your service. Surely the praise, & blessings are Yours, & the dominion. You have no partner
Audio
Dua upon seeing the Kaabah
Arabic
اللَّهمَّ أَنْتَ السَّلامُ
وَمِنْكَ السَّلامُ
فَحَيِّنَا رَبَّنَا بِالسَّلامِ
Transliteration
Allahumma ‘ant alssalamu, wamink alssalamu, fahayina rabbana bialssalam.
Translation
O’ Allah, You are the peace, and from You is the peace, so Our Lord greets us with peace.
Audio
Tawaaf - From the Yemeni Corner to the Black Stone
Arabic
رَبَّنَا آتِنَا في الدُّنْيَا حَسَنَةً
وَفي الآخِرَةِ حَسَنَةً
وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Transliteration
Rabbanaa ‘aatinaa fid-dunyaa hasanatan wa fil-‘aakhirati hasanatan wa qinaa ‘athaaban-naar
Translation
Our Lord, grant us the good things in this world and the good things in the next life and save us from the punishment of the Fire
Audio
When proceeding to Maqaam-e (Station of) Ibraheem
Arabic
(وَاتَّخِذُوا مِنْ مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلَّى)
صلِّ ركعتين
واقرأ في الركعة الأولى: الفاتحة وسورة
(قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ * ….)
واقرأ في الركعة الثانية: الفاتحة وسورة
(قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ * ….)
Transliteration
Wattakhidhoo mim-maqaami ibraaheema musalla
Translation
“And take the station of Ibraaheem as a place of prayer”.
Pray 2 units and after The Fatiha:
Recite Surah Al Kaafiroon in the 1st Rakat
Recite Surah Al Ikhlas in the 2nd Rakat
Audio
When drinking from Zam Zam, say this supplication:
Arabic
اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا
وَرِزْقًا وَاسِعًا،
وَشِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ
Transliteration
Allāhumma innī as’aluka `ilman nāfi`a, wa rizqan was’ia, wa shifa’an min kulli daa’.
Translation
O Allah! Grant me beneficial knowledge, an abundant provision, and a healing from every disease.
Audio
Approaching Mount Safaa
Arabic
(إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا وَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ)
نبدأ بما بدأ الله به.
Transliteration
Innas-safaa wal marwata min sha’aa’irillaahi faman hajjal baita ‘awi’tamara falaa junaaha ‘alaihi an yattawwafa bihimaa wa man tatawwa’a khairan fa’innallaaha shaakirun ‘aleemun. Nabda’u bimaa bada’Allahu bihi
Translation
“Verily! As-Safaa and Al-Marwah are of the symbols of Allah. So it is not a sin on him who performs Hajj or Umrah of the house to perform the Tawaaf between them. And whoever does good Voluntarily, then verily, Allah is All-Recogniser, all-knower.
“We begin with what Allah began with”.
Audio
At Mount Safaa & Marwah
Arabic
اللهُ أَكْـبَـرُ، اللهُ أَكْـبَـرُ، اللهُ أَكْـبَـر
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، وهُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ،
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ، أَنْجَزَ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ
وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ
Transliteration
Allaahu akbar, allaahu akbar, allaahu akbar.
Laa ‘ilaaha ‘illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa ‘alaa kulli shay’in Qadeer, laa ‘ilaaha ‘illallaahu ilahaahu, ‘anjaza wa’dahu, wa nasara ‘abdahu, wa hazamal ‘ahzaaba wahdahu.
Translation
Allah is the greatest, Allah is the greatest, Allah is the greatest
None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner, His is the dominion and His is the praise, and He is Able to do all things. None has the right to be worshipped but Allah alone, He fulfilled His Promise, He aided His slave, and He alone defeated Confederates.
Audio
The Day of 'Arafah
The Prophet (SAW) said: The best invocation is that of the Day of Arafat, and the best that anyone can say is what I and the Prophets before me have said:
Arabic
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ
لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ,
.وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء قدير
Transliteration
Lā ilāha illallāh, waḥdahu lā sharīka lahu, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, wa huwa`alā kulli shai’in qadīr.
Translation
None has the right to be worshipped but Allah, Alone, without partner, to Him belongs all that exists, and to Him belongs the Praise, and He is powerful over all things.
Audio
Funeral Prayer for the deceased
Arabic
اللهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْه، وَعافِهِ وَاعْفُ عَنْه، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْماءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدْ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخطايا كَما نَقّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسْ، وَأَبْدِلْهُ داراً خَيْراً مِنْ دارِه، وَأَهْلاً خَيْراً مِنْ أَهْلِهِ، وَزَوْجَاً خَيْراً مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَأَعِذْهُ مِنْ عَذابِ القَبْرِ، وَعَذابِ النّارِ.
Transliteration
Allaahum-maghfir lahu warhamhu, wa ‘aafihi, wa’fu ‘anhu, wa ‘akrim nuzulahu, wa wassi’ mudkhalahu, waghsilhu bilmaa’i waththalji walbaradi, wa naqqihi minal-khataayaa kamaa naqqaytath-thawbal-‘abyadha minad-danasi, wa ‘abdilhu daaran khayran min daarihi, wa ‘ahlan khayran min ‘ahlihi, wa zawjan khayran min zawjihi, wa ‘adkhilhul-jannata, wa ‘a’ithhu min ‘athaabil-qabri, wa ‘athaabin-naar
Translation
O Allah, forgive him & have mercy on him & give him strength & pardon him.
Be generous to him & cause his entrance to be wide & wash him with water & snow & hail.
Cleanse him of his transgressions as white cloth is cleansed of stains.
Give him an abode better than his home, & a family better than his family & a wife better than his wife.
Take him into Paradise & protect him from the punishment of the grave [and from the punishment of Hell-fire].
Audio
5 Recommended Duas of the Prophet (SAWS)
Dua 1
Arabic
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ذَنْـبي كُلَّـه ، دِقَّـهُ وَجِلَّـه ، وَأَوَّلَـهُ وَآخِـرَه ، وَعَلانِيَّتَـهُ وَسِـرَّه
Transliteration
Allahum-maghfir li dhanbi kullahu: diqqahu wa jillahu, wa ‘awwalahu wa akhirahu, wa alaniyatahu wa sirrahu
Translation
O Allah, forgive me all my sins, great and small, the first and the last, those that are apparent and those that are hidden.
Audio
Dua 2
Arabic
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا اسْتَعَاذَ بِهِ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ
Transliteration
Allahumma inni asaluka min khairi ma sa’aluka bihi ‘abduka wa nabiyyika muhammad salla Allahu ‘alayhi wassalam wa a’aouthu bika min sharri ma-sta’atha minhu muhammad salla Allahu ‘alayhi wassalaam
Translation
O Allah I ask you for all the good that Your Messenger asked You of, and I seek refuge in You for all that your Prophet sought refuge from.
Audio
Dua 3
Arabic
للَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ
Transliteration
Allahumma inni as’alukal-jannatah wa ma qarrab ilayha min qawlin aw ‘amal, wa a’udhu bika minan-nari wa ma qarraba ilayha min gawlin aw ‘amal
Translation
O Allah I ask you for Jannah and what brings me near to it from speech and actions, and I seek refuge in You from Jahannam and what brings me near to it from speech and actions.
Audio
Dua 4
Arabic
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ
Transliteration
Allahumma inni as’aluka minal-khayri kullihi, ‘ajilihi wa ajilihi, ma ‘alimtu minhu wa ma la a’lam. Wa a’udhu bika minash-sharri kullihi, ‘ajilihi wa ajilihi, ma ‘alimtu minhu wa ma la a’lam
Translation
O Allah I ask You for all the good, the present and the future, that which I know of and that which I don’t know of. And I seek refuge in You from all the bad, the present and the future, that which I know of and that which I don’t know of.
Audio
Dua 5
Arabic
رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةًۭ وَفِى ٱلْـَٔاخِرَةِ حَسَنَةًۭ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Transliteration
Rabbana ‘Ãtina Fi Ad-Dunya fasanatan Wa Fi Al-‘Akhirati fasanatan Wa Qinā Adhäba An-Nãr
Translation
Our Lord, give us good in this world and in the Hereafter, and protect us from the torment of the Fire. (2:201)
Audio
Āyah al-Kursī
Arabic
أَعُوْذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ
ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌۭ وَلَا نَوْمٌۭ ۚ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍۢ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ
Transliteration
Aʿūdhu bi-llāhi mina-sh-Shayṭāni-r-rajīm
Allāhu lā ilāha illā Huwa-l-Ḥayyu-l-Qayyūm, lā ta’khudhuhū sinatuwwa lā nawm, lahū mā fi-s-samāwāti wa mā fi-l-arḍ, man dhā’lladhī yashfaʿu ʿindahū illā bi-idhnih, yaʿlamu mā bayna aydīhim wa mā khalfahum, wa lā yuḥīṭūna bi-shay’im-min ʿilmihī illā bi-mā shā’, wasiʿa kursiyyuhu-s-samāwāti wa-l-arḍ, wa lā ya’ūduhū ḥifẓuhumā wa Huwa-l-ʿAlliyu-l-ʿAẓīm.
Translation
Allah, there is no Lord (worthy of worship) but He, the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him Alone belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except with His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi (footstool) extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great. (2:255)
Virtue
Ubayy b. Kaʿb (raḍiy Allāhu ʿanhu) reported that he had a vessel in which he kept dates. He found that its quantity was decreasing. So he kept guard on it one night and saw a creature that resembled an adolescent boy. Ubayy greeted him and he returned his greeting. Ubayy then asked him, “What are you, a jinnī or a human?” He replied, “A jinnī.” So he said to him, “Show me your hand.” So he showed him his hand, and it looked like a dog’s paw with dog’s fur. He said, “This is how the jinn are created. The jinn know that there is no one amongst them who is stronger than me.”
Ubayy asked him, “What caused you to do what you did?” He replied, “We heard that you are a man who loves charity, and we came to take our share from your food.’” Ubayy asked him, “What will protect us from you?” He replied, “Reading Āyah al-Kursī from Sūrah al-Baqarah [i.e. the verse above]. If you read it in the morning, you will be protected from us till the evening. And if you read it in the evening, you will be protected from us till the morning.”
Ubayy said: “The following morning, I went to the Messenger of Allah ﷺ and told him about what had happened. The Messenger of Allah ﷺ said, “The evil one spoke the truth.” (Ḥākim 2108)
Audio
Sūrah al-Ikhlāṣ
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ ، اَللّٰهُ الصَّمَدُ ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ ، وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ.
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul Huwa-llāhu Aḥad
Allāhu-ṣ-Ṣamad
Lam yalid wa lam yūlad
Walam yakul-lahū kufuwan aḥad
Translation
Say: He is Allah, (who is) One (unique). Allah, the Self-Sufficient Master. Who has not given birth and was not born. And to Whom no one is equal. (112)
Repeat
x 3
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Sūrah al-Falaq
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ، مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ، وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ، وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ، وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul aʿūdhu bi-Rabbi-l-falaq
Min sharri mā khalaq
Wa min sharri ghāsiqin idhā waqab
Wa min sharri-n-naffāthāti fi-l-ʿuqad
Wa min sharri ḥāsidin idhā ḥasad
Repeat
x 3
Translation
Say, I seek protection in the Lord of the daybreak from the evil of that which He has created and from the evil of the darkening night when it settles and from the evil of the blowers in knots and from the evil of the envier when he envies. (113)
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Sūrah al-Nās
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِ ، مَلِكِ النَّاسِ ، إِلٰهِ النَّاسِ ، مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ، اَلَّذِيْ يُوَسْوِسُ فِيْ صُدُوْرِ النَّاسِ ، مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul aʿūdhu bi-Rabbi-n-nās
Maliki-n-nās
Ilāh-hin-nās
Min sharri-lwaswāsi-l-khannās
Al-ladhī yuwaswisu fī ṣudūri-n-nās Mina-l-jinnati wa-nnās
Translation
Say, I seek protection in the Lord of mankind the King of mankind the God of mankind from the evil of the whisperer who withdraws The one who whispers (evil) into the cheats of mankind From among the Jinn and Mankind. (114)
Repeat
x 3
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Ask Allah for a Good Day
Arabic
صْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلّٰهِ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هٰذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيْ هٰذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوْءِ الْكِبَرِ ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ
Transliteration
Translation
We have reached the morning and at this very time unto Allah belongs all sovereignty, and all praise is for Allah. None has the right to be worshipped except Allah, alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise and He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for the good of this day and the good of what follows it and I take refuge in You from the evil of this day and the evil of what follows it. My Lord, I take refuge in You from laziness and senility. My Lord, I take refuge in You from torment in the Fire and punishment in the grave.
Repeat
x 1
Virtue
Abdullāh b. Masʿūd (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that when the Messenger of Allah ﷺ used to enter the morning, he would say [the above]. (Muslim 2723)
Audio
Upon Entering the Morning
Arabic
للَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ
Transliteration
Allāhumma bika aṣbaḥnā wa bika amsaynā wa bika naḥyā wa bika namūtu wa ilayka-n-nushūr.
Translation
O Allah, by You we have entered the morning and by You we enter upon the evening. By You, we live and we die, and to You is the resurrection/return.
Repeat
x 1
Virtue
Abū Hurayrah (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrated that the Messenger of Allah ﷺ used to say [the above] when he would enter the morning.” (Al-Adab al-Mufrad 1199)
Audio
Sayyid al-Istighfar: The Best Way of Seeking Forgiveness
Arabic
للّٰهُمَّ أَنْتَ رَبِّيْ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ ، خَلَقْتَنِيْ وَأَنَا عَبْدُكَ ، وَأَنَا عَلَىٰ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ ، أَبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوْءُ لك بِذَنْبِيْ ، فَاغْفِرْ لِيْ فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلَّا أَنْتَ
Transliteration
Allāhumma Anta Rabbī, lā ilāha illā Ant, khalaqtanī wa ana ʿabduk, wa ana ʿalā ʿahdika wa waʿdika mā’staṭaʿt, aʿūdhu bika min sharri mā ṣanaʿt, abū’u laka biniʿmatika ʿalayya wa abū’u laka bidhambī fa-ghfir lī fa-innahū lā yaghfiru-dhdhunūba illā Ant.
Translation
O Allah, You are my Lord. There is no god except You. You have created me, and I am Your slave, and I am under Your covenant and pledge (to fulfil it) to the best of my ability. I seek Your protection from the evil that I have done. I acknowledge the favours that You have bestowed upon me, and I admit my sins to You. Forgive me, for none forgives sins but You.
Repeat
x 1
Virtue
Shaddād b. Aws (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “The most superior manner of seeking forgiveness is that you say [the above]. Whoever says it during the day with firm belief in it and dies on the same day before the evening, he will be from the people of Paradise. And whoever says it during the night with firm belief in it and dies before the morning, he will be from the people of Paradise.” (Bukhārī 6306)
Audio
Get Yourself Freed from the Hell-fire
Arabic
اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ
Transliteration
Allāhumma innī aṣbaḥtu ush-hiduk, wa ush-hidu ḥamlata ʿarshik, wa malā’ikatika wa jamīʿa khalqik, an-naka Anta-llāhu lā ilāha illā Anta
waḥdak, lā sharīka lak, wa anna Muḥammadan ʿabduka wa rasūluk.
Translation
O Allah, I have entered the morning and call upon You to bear witness, and call upon the carriers of Your Throne, and upon Your angels and all creation that surely You are Allah, there is none worthy of worship but You alone. You have no partners, and that Muhammad is Your slave and Your Messenger.
Repeat
x 1
Virtue
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said, “Whosoever reads [the above] in the morning or evening once, Allah frees a quarter of him from the Hell-fire. If he reads it twice, Allah frees half of him from the Hell-fire. If he reads it thrice, Allah frees three-quarters of him from the Hell-fire. And if he reads it four times, Allah frees him (fully) from the Hell-fire.” (Abū Dāwūd 5069)
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said, “Whoever says the above in the morning, Allah will forgive the sins he commits in that day; and whoever says it in the evening, Allah will forgive the sins he commits in that night.” (Abū Dāwūd 5078)
Audio
Fulfill Your Obligation to Thank Allah
Arabic
اللّهُـمَّ ما أَصْبَـَحَ بي مِـنْ نِعْـمَةٍ أَو بِأَحَـدٍ مِـنْ خَلْـقِك ، فَمِـنْكَ وَحْـدَكَ لا شريكَ لَـك ، فَلَـكَ الْحَمْـدُ وَلَـكَ الشُّكْـر
Transliteration
Allāhumma mā aṣbaḥa bī min niʿmatin aw bi-aḥadim-min khalqik, faminka waḥdaka lā sharīka lak, fa laka-l-ḥamdu wa laka-sh-shukr.
Translation
O Allah, all the favours that I or anyone from Your creation has received in the morning, are from You Alone. You have no partner. To You Alone belong all praise and all thanks.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbdullāh b. Ghannām (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] in the morning has fulfilled his obligation to thank Allah for that day. And whoever says it in the evening has fulfilled his obligation for that night.” (Abū Dāwūd 5073)
Audio
Ask Allah for Good Health and Protection
Arabic
اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَاللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ
Transliteration
Allāhumma ʿāfinī fī badanī, Allāhumma ʿāfinī fī samʿī, Allāhumma ʿāfinī fī baṣarī,lā ilāha illā Ant, Allāhumma innī aʿūdhu bika mina-l-kufri wa-l-faqr, wa aʿūdhu bika min ʿadhābi-l-qabr, lā ilāha illā Ant.
Translation
O Allah¨ grant me well being in my body O Allah¨ grant me well being in my hearing O Allah¨ grant me well being in my sight There is no god but You O Allah¨ I seek Your protection from disbelief and poverty¨ and I seek Your protection from the punishment of the grave There is no god but You
Repeat
x 3
Virtue
‘Abd al-Raḥmān b. Abī Bakrah (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that he said to his father, “O my father! I hear you supplicating with [the above] every morning. You repeat them three times in the morning and three times in the evening.” He said, “Indeed I heard the Messenger of Allah ﷺ supplicating with these (words) and I love to follow his practice.” (Abū Dāwūd 5090, Aḥmad 20430)
Audio
Allah will Suffice you in Everything
Arabic
حَسْبِيَ اللهُ لَآ إِلٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ
Transliteration
Ḥasbiya-Allāhu lā ilāha illā Huwa, ʿalayhi tawakkaltu, wa Huwa Rabbu-l-ʿArshi-l-ʿaẓīm.
Translation
Allah is sufficient for me. There is no god worthy of worship except Him. I have placed my trust in Him only and He is the Lord of the Magnificent
Throne.1
Repeat
x 7
Virtue
Abū al-Dardā’ (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates from the Messenger of Allah ﷺ that he said: “Whoever recites [the above] seven times in the morning and in the evening, Allah will suffice him in everything that concerns him in matters of this world and the next.” (Ibn al-Sunnī 71)
Audio
Well-being in this World and the Hereafter
Arabic
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْللِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي
Transliteration
Allāhumma innī as’aluka-l-ʿāfiyata fi-d-dunyā wa-l-ākhirah. Allāhumma innī as’aluka-l-ʿafwa wa-l-ʿāfiyata fī dīnī wa dunyāya wa ahlī wa mālī, Allāhumma-stur ʿawrātī wa āmin rawʿātī. Allāhumma-ḥfaẓnī min bayni yadayya wa min khalfī, wa ʿay-n yamīnī wa ʿan shimālī wa min fawqī, wa aʿūdhu bi-ʿaẓamatika an ughtāla min taḥtī.
Translation
O Allah, I ask You for well-being in this world and the next. O Allah, I ask You for forgiveness and well-being in my religion, in my worldly affairs, in my family and in my wealth. O Allah, conceal my faults and assuage my fears. O Allah, guard me from in front of me and behind me, from my right, and from my left, and from above me. I seek protection in Your Greatness from being unexpectedly destroyed from beneath me.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbdullāh b. ʿUmar (raḍiy Allāhu ʿanhumā) narrated: “The Messenger of Allah ﷺ never failed to say these words in the morning and in the evening.” (Abū Dāwūd 5074)
Audio
Protect Yourself From the 4 Evils
Arabic
للّٰهُمَّ فَاطِرَ السَّمٰوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيْكَهُ ، أَشْهَدُ أَنْ لَّا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِيْ ، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَىٰ نَفْسِيْ سُوْءًا ، أَوْ أَجُرَّهُ إِلَىٰ مُسْلِمٍ
Transliteration
Allāhumma fāṭir-as-samāwāti wa-l-arḍ, ʿālima-l-ghaybi wa-sh-shahādah, rabba kulli shay’in wa malīkah, ash-hadu al-lā ilāha illā Ant, aʿūdhu bika min sharri nafsī wa min sharri-sh-shayṭāni wa shirkihi wa an aqtarifa ʿalā nafsī sū’an aw ajurrahū ilā muslim. Allahumma Fati’ras samawati wal’ard, aa’limal-ghaybi wash-shahadah, Rabba kulli shay’in wama-leekah, Ash’hadu al’laa ilaaha illa ant’h, A’udhu-bika min shar’ri nafsee, Wa’min shar’rish shay’taani wa-shirki, Wa’an aq-tarifa ala-nafsee soo’an aw-a’joor-rahoo ila Muslim.
Translation
O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, the Lord and Sovereign of everything; I bear witness that there is no god but You. I seek Your protection from the evil of my own self, from the evil of Shaytaan and from the evil of polytheism to which he calls, and from inflicting evil on myself, or bringing it upon a Muslim.
Repeat
x 1
Virtue
Abū Bakr al-Ṣiddīq (raḍiy Allāhu ʿanhu) said: “O Messenger of Allah, instruct me what to say in the morning and in the evening.” He said: “Say [the above].” (Tirmidhī 3392)
Audio
Protect Yourself From All Harm
Arabic
بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Transliteration
Bismi-llāhi-lladhī lā yaḍurru maʿasmihi shay’un i-larḍi wa lā fi-s-samā’, wa Huwa-s-Samīʿu-l-ʿAlīm.
Translation
In the Name of Allah, with whose Name nothing can harm in the earth nor in the sky. He is The All-Hearing and All-Knowing.
Repeat
x 3
Virtue
Abān himself had been afflicted with a form of paralysis, so the man began to look at him. Abān said to him: “Why do you look at me? The ḥadīth is as I have narrated it to you, except that I did not recite it one day, and Allah brought about His decree upon me.” (Tirmidhī 3388)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] three times (in the evening), they will not be afflicted by a sudden calamity till the morning. And whoever says it three times in the morning, they will not be afflicted with a sudden calamity until the evening.” (Abū Dāwūd 5088)
Audio
Have the Prophet (PBUH) Hold Your Hand and Admit You to Paradise
Arabic
رَضِيتُ باللهِ رَبَّاً، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً
Transliteration
Raḍītu bi-llāhi Rabbā, wa bi-l-islāmi dīnā, wa bi Muḥammadin-Nabiyyā.
Translation
I am pleased with Allah as my Lord, with Islam as my religion and with Muhammad as my Prophet.
Repeat
x 3
Virtue
Thawbān (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Allah has promised that anyone who says [the above] three times every morning and evening will be pleased on the Day of Judgement.” (Aḥmad 18927)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] in the morning, I guarantee that I will take hold of his hand until I enter him into Paradise.” (Ṭabarānī: al-Muʿjam al-Kabīr 838)
Abū Saʿīd al-Khudrī narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Abū Saʿīd, whoever is pleased with Allah as his Lord, Islam as his religion and Muḥammad as his Prophet, will be guaranteed entry into Paradise.” He (Abū Saʿīd) was amazed and said: “O Messenger of Allah, repeat it for me.” He (the Messenger of Allah ﷺ) did that and then said: “There is another act which elevates the position of a man in Paradise one hundred grades (higher); and the distance between one grade and the other is like the distance between the sky and the earth.” He (Abū Saʿīd) said: “What is that act, O Messenger of Allah?” He replied: “Striving in the path of Allah! Striving in the path of Allah!” (Muslim 1884)
Audio
Entrust All Your Matters to Allah
Arabic
يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ ، أَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ ، وَلَا تَكِلْنِيْ إِلَىٰ نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْن
Transliteration
Yā Ḥayyu yā Qayyūm, bi-raḥmatika astaghīth, aṣliḥ lī sha’nī kullah,
wa lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn.
Translation
O The Ever Living The Sustainer of all I seek assistance through Your mercy Rectify all of my affairs and do not entrust me to myself for the blink of an eye.
Repeat
x 1
Virtue
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Prophet ﷺ said to Fāṭimah (raḍiy Allāhu ʿanhā), “What is preventing you from (doing) what I am advising you; that you say [the above] in the morning and evening?” (Nasā’ī in ʿAmal al-Yawm wa-l-Laylah 570)
Audio
Start Your Day by Renewing Tawhid
Arabic
صْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ، حَنِيفَاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Transliteration
Aṣbaḥnā ʿalā fiṭrati-l-islām. wa ʿalā kalimati-l-ikhlāṣ, wa ʿalā dīni Nabiyyinā Muḥammadin ṣallallāhu ʿalayhi wa sallam, wa ʿalā millati abīnā Ibrāhīma ḥanīfam-muslima, wa mā kāna min-l-mushrikīn.
Translation
We have entered the morning upon the natural religion of Islam, the statement of pure faith (i.e. Shahadah), the religion of our Prophet Muhammad and upon the way of our father Ibrahim, who turned away from all that is false, having surrendered to Allah, and he was not
of the polytheists.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbd al-Raḥmān b. Abzā (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Prophet ﷺ said [the above]. (Aḥmad 15360)
Audio
An Unparalleled Reward
Arabic
لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Transliteration
Laa ‘ilaaha ‘illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa ‘alaa kulli shay’in Qadeer.
Translation
None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner. His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things
Repeat
x1 or x10 or x100
Virtue
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] 100 times in a day will have a reward equivalent to that of freeing 10 slaves. 100 good deeds will be recorded for him, and 100 of his sins will be blotted out from his scroll. He will be safeguarded against Shayṭān on that day till the evening; and none will surpass him in doing better good deeds except someone who has recited these words more often than him.” (Bukhārī 3293)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] 100 times in the morning and evening, none will surpass him in doing better good deeds except someone who has recited it more than him.” (Nasā’ī in al-Sunan al-Kubra 10335)
Audio
Get Your Sins Forgiven
Arabic
سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ
Transliteration
Subhaanallaahi wa bihamdihi
Translation
Glory is to Allah and praise is to Him.
Repeat
x 100
Virtue
Abū Hurayrah (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “He who says [the above] in the morning and in the evening 100 times, will not be surpassed on the Day of Judgement by anyone with better deeds except the one who says the same words or more.” (Muslim 2692)
Abū Hurayrah (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] 100 times a day, all of his sins will be forgiven, even if they are as abundant as the foam of the sea.” (Bukhārī 6405)
Audio
4 Phrases That Outweigh All Other Dhikr
Arabic
سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ: عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ
Transliteration
Subḥāna-llāhi wa bi ḥamdih, ʿadada khalqih, wa riḍā nafsih, wa zinata ʿarshih, wa midāda kalimātih.
Translation
Allah is free from imperfection and all praise is due to Him¨ in ways as numerous as all He has created¨ as vast as His pleasure¨ as limitless as the weight of His Throne¨ and as endless as the ink of His words
Repeat
x 3
Virtue
The Messenger of Allah (ﷺ) went out from Juwayriyyah (wife of the Prophet). Earlier her name was Barrah, and he changed it. When he went out she was in her place of worship, and when he returned she was in her place of worship. He asked: Have you been in your place of worship continuously? She said: Yes. He then said: Since leaving you I have said three times four phrases which, if weighed against all that you have said (during this period), would prove to be heavier: “Glory be to Allah, and I begin with praise of Him to the number of His creatures, in accordance with His good pleasure, to the weight of His throne and to the ink (extent) of His words.” (Sunan Abi Dawud 1503)
Audio
Seeking Beneficial Knowledge and Provision
Arabic
للَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَرِزقاً طَيِّباً، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً
Transliteration
Allāhumma innī as’aluka ʿilma-n-nāfiʿā, wa rizqan ṭayyibā, wa ʿamalammutaqabbalā.
Translation
O Allah¨ I ask You for beneficial knowledge¨ wholesome sustenance¨ and deeds which are accepted
Repeat
x 1
Virtue
It was narrated from Umm Salamah that when the Prophet ﷺ performed the Subh (morning prayer), while he said the Salam, he would say (the above). (Sunan Ibn Majah 925)
Audio
Seeking Forgiveness and Repent
Arabic
أَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ
Transliteration
‘Astaghfirullaaha wa ‘atoobu ‘ilayhi.
Translation
I seek the forgiveness of Allah and repent to Him.
Repeat
x 100
Virtue
The Messenger of Allah ﷺ said: “No morning has passed by except that I have sought Allah’s forgiveness in it a 100 times.” (Ṭabarānī: al-Muʿjam al-Awsaṭ 3879)
The Messenger of Allah ﷺ said: “There is at times a thin shade that comes upon my heart, and I seek Allah’s forgiveness a hundred times a day.” (Muslim 2702)
Audio
Āyah al-Kursī
Arabic
أَعُوْذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ
ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌۭ وَلَا نَوْمٌۭ ۚ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍۢ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ
Transliteration
Aʿūdhu bi-llāhi mina-sh-Shayṭāni-r-rajīm
Allāhu lā ilāha illā Huwa-l-Ḥayyu-l-Qayyūm, lā ta’khudhuhū sinatuwwa lā nawm, lahū mā fi-s-samāwāti wa mā fi-l-arḍ, man dhā’lladhī yashfaʿu ʿindahū illā bi-idhnih, yaʿlamu mā bayna aydīhim wa mā khalfahum, wa lā yuḥīṭūna bi-shay’im-min ʿilmihī illā bi-mā shā’, wasiʿa kursiyyuhu-s-samāwāti wa-l-arḍ, wa lā ya’ūduhū ḥifẓuhumā wa Huwa-l-ʿAlliyu-l-ʿAẓīm.
Translation
Allah, there is no Lord (worthy of worship) but He, the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him Alone belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except with His permission? He knows what is before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi (footstool) extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great. (2:255)
Virtue
Ubayy b. Kaʿb (raḍiy Allāhu ʿanhu) reported that he had a vessel in which he kept dates. He found that its quantity was decreasing. So he kept guard on it one night and saw a creature that resembled an adolescent boy. Ubayy greeted him and he returned his greeting. Ubayy then asked him, “What are you, a jinnī or a human?” He replied, “A jinnī.” So he said to him, “Show me your hand.” So he showed him his hand, and it looked like a dog’s paw with dog’s fur. He said, “This is how the jinn are created. The jinn know that there is no one amongst them who is stronger than me.”
Ubayy asked him, “What caused you to do what you did?” He replied, “We heard that you are a man who loves charity, and we came to take our share from your food.’” Ubayy asked him, “What will protect us from you?” He replied, “Reading Āyah al-Kursī from Sūrah al-Baqarah [i.e. the verse above]. If you read it in the morning, you will be protected from us till the evening. And if you read it in the evening, you will be protected from us till the morning.”
Ubayy said: “The following morning, I went to the Messenger of Allah ﷺ and told him about what had happened. The Messenger of Allah ﷺ said, “The evil one spoke the truth.” (Ḥākim 2108)
Audio
Sūrah al-Ikhlāṣ
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ ، اَللّٰهُ الصَّمَدُ ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ ، وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ.
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul Huwa-llāhu Aḥad
Allāhu-ṣ-Ṣamad
Lam yalid wa lam yūlad
Walam yakul-lahū kufuwan aḥad
Translation
Say: He is Allah, (who is) One (unique). Allah, the Self-Sufficient Master. Who has not given birth and was not born. And to Whom no one is equal. (112)
Repeat
x 3
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Sūrah al-Falaq
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ، مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ، وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ، وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ، وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul aʿūdhu bi-Rabbi-l-falaq
Min sharri mā khalaq
Wa min sharri ghāsiqin idhā waqab
Wa min sharri-n-naffāthāti fi-l-ʿuqad
Wa min sharri ḥāsidin idhā ḥasad
Repeat
x 3
Translation
Say, I seek protection in the Lord of the daybreak from the evil of that which He has created and from the evil of the darkening night when it settles and from the evil of the blowers in knots and from the evil of the envier when he envies. (113)
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Sūrah al-Nās
Arabic
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ أَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِ ، مَلِكِ النَّاسِ ، إِلٰهِ النَّاسِ ، مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ، اَلَّذِيْ يُوَسْوِسُ فِيْ صُدُوْرِ النَّاسِ ، مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Transliteration
Bismillaahir Rahmaa-nir Raheem
Qul aʿūdhu bi-Rabbi-n-nās
Maliki-n-nās
Ilāh-hin-nās
Min sharri-lwaswāsi-l-khannās
Al-ladhī yuwaswisu fī ṣudūri-n-nās Mina-l-jinnati wa-nnās
Translation
Say, I seek protection in the Lord of mankind the King of mankind the God of mankind from the evil of the whisperer who withdraws The one who whispers (evil) into the cheats of mankind From among the Jinn and Mankind. (114)
Repeat
x 3
Virtue
Muʿādh b. ʿAbdullāh b. Khubayb, narrated from his father (raḍiy Allāhu ʿanhu), who said: “We went out on a rainy and extremely dark night, looking for the Messenger of Allah ﷺ, so that he could lead us in ṣalāh.” He said: “So I met him and he ﷺ said: ‘Say’ but I did not say anything. Then he ﷺ said: ‘Say.’ But I did not say anything. He ﷺ said: ‘Say.’ So I said: ‘What should I say?’ He ﷺ said: “Recite Sūrah al-Ikhlāṣ and al-Muʿawwidhatayn (Sūrah al-Falaq and Sūrah al-Nās) three times in the morning and the evening. It will suffice you (i.e. protect you from all evil) in all respects.” (Tirmidhī 3575)
Audio
Ask Allah for a Good Evening
Arabic
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوْءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ
Transliteration
Amsaynā wa amsa-l-mulku li-llāh, wa-l-ḥamdu li-llāh, lā ilāha illa-llāhu waḥdahū lā sharīka lah, lahu-l-mulku wa lahu-l-ḥamd, wa huwa ʿalā kulli shay’in Qadīr, Rabbi as’aluka khayra mā fī hādhihi-l-laylati wa khayra mā baʿdah, wa aʿūdhu bika min sharri mā fī hādhihi-l-laylati wa sharri mā baʿdah. Rabbi aʿūdhu bika mina-l-kasali wa sū’i-l-kibar, Rabbi aʿūdhu bika min ʿadhābin fi-n-nāri wa ʿadhābin fi-l-qabr.
Translation
We have entered the evening and at this very time the whole kingdom belongs to Allah. All praise is due to Allah. There is no god but Allah, the One; He has no partner with Him. The entire kingdom belongs solely to Him, to Him is all praise due, and He is All-Powerful over everything. My Lord, I ask You for the good that is in this night and the good that follows it, and I seek Your protection from the evil that is in this night and from the evil that follows it. My Lord, I seek Your protection from laziness and the misery of old age. My Lord, I seek Your protection from the torment of the Hellfire and the punishment of the grave.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbdullāh b. Masʿūd (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that when the Messenger of Allah ﷺ used to enter the evening, he would say [the above]. (Muslim 2723)
Audio
Upon Entering the Evening
Arabic
اَللّٰهُمَّ بِكَ أَمْسَينَا، وَبِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ نَحَيا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ المَصِير
Transliteration
Allāhumma bika amsaynā wa bika aṣbaḥnā wa bika naḥyā wa bika namūtu wa Ilayka-l-maseer.
Translation
O Allah, by You we have entered the evening and by You we enter upon the morning. By You, we live and we die, and to You is the final return.
Repeat
x 1
Virtue
Abū Hurayrah (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrated that the Messenger of Allah ﷺ used to say [the above] when he would enter the morning.” (Al-Adab al-Mufrad 1199)
Audio
Sayyid al-Istighfar: The Best Way of Seeking Forgiveness
Arabic
اَللّٰهُمَّ أَنْتَ رَبِّيْ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ ، خَلَقْتَنِيْ وَأَنَا عَبْدُكَ ، وَأَنَا عَلَىٰ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ ، أَبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوْءُ بِذَنْبِيْ ، فَاغْفِرْ لِيْ فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلَّا أَنْتَ
Transliteration
Allāhumma Anta Rabbī, lā ilāha illā Ant, khalaqtanī wa ana ʿabduk, wa ana ʿalā ʿahdika wa waʿdika mā’staṭaʿt, aʿūdhu bika min sharri mā ṣanaʿt, abū’u laka biniʿmatika ʿalayya wa abū’u laka bidhambī fa-ghfir lī fa-innahū lā yaghfiru-dhdhunūba illā Ant.
Translation
O Allah, You are my Lord. There is no god except You. You have created me, and I am Your slave, and I am under Your covenant and pledge (to fulfil it) to the best of my ability. I seek Your protection from the evil that I have done. I acknowledge the favours that You have bestowed upon me, and I admit my sins. Forgive me, for none forgives sins but You.
Repeat
x 1
Virtue
Shaddād b. Aws (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “The most superior manner of seeking forgiveness is that you say [the above]. Whoever says it during the day with firm belief in it and dies on the same day before the evening, he will be from the people of Paradise. And whoever says it during the night with firm belief in it and dies before the morning, he will be from the people of Paradise.” (Bukhārī 6306)
Audio
Get Yourself Freed from the Hell-fire
Arabic
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَمْسَيْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيْعَ خَلْقِكَ ، أَنَّكَ أَنْتَ اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُوْلُكَ.
Transliteration
Allahumma innee am’sait; Ush-hiduka wa-ush’hidu hamalata ar’shik;
Wa-malaa ika’tak; Wa-jamee’aa khalqik; Ann’naka antal-lahu; Laa-ilaaha illa ant; Wah-daka laa-sharee kalak; Wa-anna Muhammadan abdu’ka wa-rasooluk.
Translation
O Allah, verily I have reached the evening and call on You, the bearers of Your throne, Your angels, and all of Your creation to witness that You are Allah, none has the right to be worshipped except You, alone, without partner and that Muhammad ﷺ is Your servant and Messenger.
Repeat
x 4
Virtue
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said, “Whosoever reads [the above] in the morning or evening once, Allah frees a quarter of him from the Hell-fire. If he reads it twice, Allah frees half of him from the Hell-fire. If he reads it thrice, Allah frees three-quarters of him from the Hell-fire. And if he reads it four times, Allah frees him (fully) from the Hell-fire.” (Abū Dāwūd 5069)
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said, “Whoever says the above in the morning, Allah will forgive the sins he commits in that day; and whoever says it in the evening, Allah will forgive the sins he commits in that night.” (Abū Dāwūd 5078)
Audio
Fulfil Your Obligation to Thank Allah
Arabic
اَللّٰهُمَّ مَا أَمْسَىٰ بِيْ مِنْ نِّعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِّنْ خَلْقِكَ ، فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ.
Transliteration
Allahumma ma-amsaa bee’min nia’mah; Aw’bi a’hadim min-khal’qik; Fa-minka wah-dhaka laa-sharee kalak; Fa-lakal hamdu wa-lakash shuk’r.
Translation
O Allah, what blessing I or any of Your creation have risen upon, is from You alone, without partner, so for You is all praise and unto You all thanks.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbdullāh b. Ghannām (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] in the morning has fulfilled his obligation to thank Allah for that day. And whoever says it in the evening has fulfilled his obligation for that night.” (Abū Dāwūd 5073)
Audio
Ask Allah For Good Health and Protection
Arabic
اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَاللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ
Transliteration
Allāhumma ʿāfinī fī badanī, Allāhumma ʿāfinī fī samʿī, Allāhumma ʿāfinī fī baṣarī,lā ilāha illā Ant, Allāhumma innī aʿūdhu bika mina-l-kufri wa-l-faqr, wa aʿūdhu bika min ʿadhābi-l-qabr, lā ilāha illā Ant.
Translation
O Allah¨ grant me well being in my body O Allah¨ grant me well being in my hearing O Allah¨ grant me well being in my sight There is no god but You O Allah¨ I seek Your protection from disbelief and poverty¨ and I seek Your protection from the punishment of the grave There is no god but You
Repeat
x 3
Virtue
‘Abd al-Raḥmān b. Abī Bakrah (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that he said to his father, “O my father! I hear you supplicating with [the above] every morning. You repeat them three times in the morning and three times in the evening.” He said, “Indeed I heard the Messenger of Allah ﷺ supplicating with these (words) and I love to follow his practice.” (Abū Dāwūd 5090, Aḥmad 20430)
Audio
Allah Will Suffice You in Everything
Arabic
حَسْبِيَ اللهُ لَآ إِلٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ
Transliteration
Ḥasbiya-Allāhu lā ilāha illā Huwa, ʿalayhi tawakkaltu, wa Huwa Rabbu-l-ʿArshi-l-ʿaẓīm.
Translation
Allah is sufficient for me. There is no god worthy of worship except Him. I have placed my trust in Him only and He is the Lord of the Magnificent
Throne.1
Repeat
x 7
Virtue
Abū al-Dardā’ (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates from the Messenger of Allah ﷺ that he said: “Whoever recites [the above] seven times in the morning and in the evening, Allah will suffice him in everything that concerns him in matters of this world and the next.” (Ibn al-Sunnī 71)
Audio
Well-being in this World and the Hereafter
Arabic
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْللِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي
Transliteration
Allāhumma innī as’aluka-l-ʿāfiyata fi-d-dunyā wa-l-ākhirah. Allāhumma innī as’aluka-l-ʿafwa wa-l-ʿāfiyata fī dīnī wa dunyāya wa ahlī wa mālī, Allāhumma-stur ʿawrātī wa āmin rawʿātī. Allāhumma-ḥfaẓnī min bayni yadayya wa min khalfī, wa ʿay-n yamīnī wa ʿan shimālī wa min fawqī, wa aʿūdhu bi-ʿaẓamatika an ughtāla min taḥtī.
Translation
O Allah, I ask You for well-being in this world and the next. O Allah, I ask You for forgiveness and well-being in my religion, in my worldly affairs, in my family and in my wealth. O Allah, conceal my faults and assuage my fears. O Allah, guard me from in front of me and behind me, from my right, and from my left, and from above me. I seek protection in Your Greatness from being unexpectedly destroyed from beneath me.
Repeat
x 1
Virtue
ʿAbdullāh b. ʿUmar (raḍiy Allāhu ʿanhumā) narrated: “The Messenger of Allah ﷺ never failed to say these words in the morning and in the evening.” (Abū Dāwūd 5074)
Audio
Protection from evil
Arabic
للّٰهُمَّ فَاطِرَ السَّمٰوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيْكَهُ ، أَشْهَدُ أَنْ لَّا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِيْ ، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَىٰ نَفْسِيْ سُوْءًا ، أَوْ أَجُرَّهُ إِلَىٰ مُسْلِمٍ
Transliteration
Allāhumma fāṭir-as-samāwāti wa-l-arḍ, ʿālima-l-ghaybi wa-sh-shahādah, rabba kulli shay’in wa malīkah, ash-hadu al-lā ilāha illā Ant, aʿūdhu bika min sharri nafsī wa min sharri-sh-shayṭāni wa shirkihi wa an aqtarifa ʿalā nafsī sū’an aw ajurrahū ilā muslim. Allahumma Fati’ras samawati wal’ard, aa’limal-ghaybi wash-shahadah, Rabba kulli shay’in wama-leekah, Ash’hadu al’laa ilaaha illa ant’h, A’udhu-bika min shar’ri nafsee, Wa’min shar’rish shay’taani wa-shirki, Wa’an aq-tarifa ala-nafsee soo’an aw-a’joor-rahoo ila Muslim.
Translation
O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, the Lord and Sovereign of everything; I bear witness that there is no god but You. I seek Your protection from the evil of my own self, from the evil of Shaytaan and from the evil of polytheism to which he calls, and from inflicting evil on myself, or bringing it upon a Muslim.
Repeat
x 1
Virtue
Abū Bakr al-Ṣiddīq (raḍiy Allāhu ʿanhu) said: “O Messenger of Allah, instruct me what to say in the morning and in the evening.” He said: “Say [the above].” (Tirmidhī 3392)
Audio
Protect yourself from all harm
Arabic
بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Transliteration
Bismi-llāhi-lladhī lā yaḍurru maʿasmihi shay’un i-larḍi wa lā fi-s-samā’, wa Huwa-s-Samīʿu-l-ʿAlīm.
Translation
In the Name of Allah, with whose Name nothing can harm in the earth nor in the sky. He is The All-Hearing and All-Knowing.
Repeat
x 3
Virtue
Abān himself had been afflicted with a form of paralysis, so the man began to look at him. Abān said to him: “Why do you look at me? The ḥadīth is as I have narrated it to you, except that I did not recite it one day, and Allah brought about His decree upon me.” (Tirmidhī 3388)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] three times (in the evening), they will not be afflicted by a sudden calamity till the morning. And whoever says it three times in the morning, they will not be afflicted with a sudden calamity until the evening.” (Abū Dāwūd 5088)
Audio
Have the prophet ﷺ hold your hand and admit you in paradise
Arabic
رَضِيتُ باللهِ رَبَّاً، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً
Transliteration
Raḍītu bi-llāhi Rabbā, wa bi-l-islāmi dīnā, wa bi Muḥammadin-Nabiyyā.
Translation
I am pleased with Allah as my Lord, with Islam as my religion and with Muhammad as my Prophet.
Repeat
x 3
Virtue
Thawbān (raḍiy Allāhuʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Allah has promised that anyone who says [the above] three times every morning and evening will be pleased on the Day of Judgement.” (Aḥmad 18927)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] in the morning, I guarantee that I will take hold of his hand until I enter him into Paradise.” (Ṭabarānī: al-Muʿjam al-Kabīr 838)
Abū Saʿīd al-Khudrī narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Abū Saʿīd, whoever is pleased with Allah as his Lord, Islam as his religion and Muḥammad as his Prophet, will be guaranteed entry into Paradise.” He (Abū Saʿīd) was amazed and said: “O Messenger of Allah, repeat it for me.” He (the Messenger of Allah ﷺ) did that and then said: “There is another act which elevates the position of a man in Paradise one hundred grades (higher); and the distance between one grade and the other is like the distance between the sky and the earth.” He (Abū Saʿīd) said: “What is that act, O Messenger of Allah?” He replied: “Striving in the path of Allah! Striving in the path of Allah!” (Muslim 1884)
Audio
Entrust all your affairs to Allah
Arabic
يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ ، أَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ ، وَلَا تَكِلْنِيْ إِلَىٰ نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْن
Transliteration
Yā Ḥayyu yā Qayyūm, bi-raḥmatika astaghīth, aṣliḥ lī sha’nī kullah,
wa lā takilnī ilā nafsī ṭarfata ʿayn.
Translation
O The Ever Living The Sustainer of all I seek assistance through Your mercy Rectify all of my affairs and do not entrust me to myself for the blink of an eye.
Repeat
x 1
Virtue
Anas b. Mālik (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Prophet ﷺ said to Fāṭimah (raḍiy Allāhu ʿanhā), “What is preventing you from (doing) what I am advising you; that you say [the above] in the morning and evening?” (Nasā’ī in ʿAmal al-Yawm wa-l-Laylah 570)
Audio
An Unparalleled Reward
Arabic
لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Transliteration
Laa ‘ilaaha ‘illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa ‘alaa kulli shay’in Qadeer.
Translation
None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner. His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things
Repeat
x1 or x10 or x100
Virtue
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] 100 times in a day will have a reward equivalent to that of freeing 10 slaves. 100 good deeds will be recorded for him, and 100 of his sins will be blotted out from his scroll. He will be safeguarded against Shayṭān on that day till the evening; and none will surpass him in doing better good deeds except someone who has recited these words more often than him.” (Bukhārī 3293)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever says [the above] 100 times in the morning and evening, none will surpass him in doing better good deeds except someone who has recited it more than him.” (Nasā’ī in al-Sunan al-Kubra 10335)
Audio
Protection From all Evil
Arabic
أَعـوذُ بِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِنْ شَـرِّ ما خَلَـق
Transliteration
Aʿūdhu bi kalimāti-l-llāhi-t-tāmmāti min sharri mā khalaq.
Translation
I seek protection in Allah’s perfect words from the evil of whatever He has created.
Repeat
x 3
Virtue
Abū Hurayrah (raḍiy Allāhu ʿanhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever recites [the above] three times in the evening will not be harmed by poisonous stings in that night.”
Suhayl (a narrator) said: “So our family used to learn it and they used to say it every night. A girl among them was stung, and she did not feel any pain.” (Tirmidhī 3604)